بخاطر موضوع پایان نامه ام یعنی بنیاد معماری و خانه معماران می بایست آماردقیقی ازتعداد معماران می گرفتم و همینطور پیش بینی هایی برای تعداد معماران آینده( دانشجویان معماری فعلی)می کردم. بماند که متاسفانه پایگاه جامعی برای این آمارگیری وجود نداشت و یا لااقل من در یافتنش موفق نبودم, تنها می توان از نظام مهندسی یا انجمن صنفی معماران به عدادی دست پیدا کرد که از واقعیت اندکی دورند! و در نهایت در عصر اطلاعات این امر خطیر بصورت دستی یعنی آمار گیری در محل (خانه به خانه) انجام شد!!
پیش بینی جمعیت معماران آینده هم در این شرایط که تمامی مؤسسات و دانشگاه ها اعم از دولتی- آزاد- سوره- علمی کاربردی- پیام نور و ..... اقدام به پذیرش دانشجوی معماری در کلیه مقاطع نموده اند یکی از مشکلترین کارهای دنیاست( اگر پیام نور هم بزودی دکترای معماری بیاورد جای تعجبی نیست) چرا که دانشگاه ها شده کلاسهایشان را بروی پشت بام یا در محوطه دانشگاه برگزار کنند به پذیرش تصاعدی انفجاری خود ادامه می دهند .
اما در خلال جستجو به آمار معماران در کشورهای اروپایی رسیدم که جالب بود :
ایتالیا – یونان- آلمان- بلژیک بترتیب بیشترین تعداد معماران را دارند در حالیکه انگلیس و فرانسه از نصف کشورهای اروپایی معمار کمتری دارند!
تعداد معماران در بین هر ۱۰۰۰ نفر :
( پانوشت : برای کار معماری حتی الامکان 4 کشور اول را انتخاب نکنید! )


دانشگاه آزاد اسلامی واحد قم برگزار می کند.
از تمامی دانشجویان معماری برای ارایه کار دعوت به عمل می آید.
فراخوان
قابل توجه دانشجويان معماري
با عرض تبريك به مناسبت فرا رسيدن سال نو گروه معماري دانشگاه آزاد اسلامي واحد قم در نظر دارد تا نمايشگاهي با موضوع هنر معمار برگذار نمايد. لذا از كليه دانشجوياني كه مايلند تا آثار خود را در اين نمايشگاه به نمايش بگذارند دعوت مي شود كه حداكثر تا تاريخ 1388.2.29 آثار خود رابه روابط عمومي نمايشگاه تحويل دهندتاريخ برگذاري نمايشگاه دوم الي ششم ارديبهشت مي باشد
بیوگرافی:
طراح موزه فرش تهران، كاخ نياوران، كاخ مادر سعدآباد، مسجد دانشگاه تهران و ...
عرضه و معرفى فناورى پيشرفته در بلندمرتبه سازى با روش هاى ضد زلزله
اداره همزمان دو دفتر معمارى و شهرسازى درايران و يونان (تهران و آتن)
فرمانفرمائيان جزو نخستين نسل از معماران تحصيل كرده ايرانى در خارج از كشور نيز به حساب مى آيد. جزو كسانى كه در پاريس و در دانشكده «بوزار» تعليم ديده اند و به گسترش آموزه هاى كلاسيك اين دانشكده در ايران آن دوران پرداخته اند. به همين خاطر هم مى توان از او به عنوان يكى از معماران نسل نخست معمارى مدرن و معاصر ايران نام برد.
به دليل اقتصاد راكد و ضروريات بازسازى پس از جنگ ، تنها توجهى نمايشى به معمارى و شهرسازى مى توانست صورت بگيرد. اين دوران تنها به پيدايش نمادهايى از يك هويت ملى روزافزون انجاميد: تصاوير گذشته اى افتخارآميز مانند آرامگاه هاى نوبنياد يا بازسازى شده دانشمندان، شاعران وقهرمانان ملى و تصاويرى كه بر نظامى نوين دلالت داشتند. مانند ميدان هايى با مجسمه نماد رهبرى ملى در مركز آن كه در همه جا به چشم مى خورد. بناهاى يادبود اين دوران، كه عمدتاً قبل از جنگ جهانى دوم ساخته شدند، اغلب كوچك و با طرح هايى هنرمندانه و اجراهايى خوب، گواه تحصيلات طراحان ايرانى در پاريس قبل از جنگ ... بودند. اين طراحان كه با آموزش هاى دانشكده بوزار به ايران بازگشته بودند، تحت سرپرستى معمار و باستان شناس فرانسوى، آندره گدار، اولين مدرسه آموزش معمارى معاصر ايران را در دانشگاه تهران پايه گذارى كردند.
بهترين توصيف ويژگى زيبايى شناسانه نظريه ها و نگرش هاى معمارانه براى بناهاى عمومى «يادمان هاى آريايى» است كه از اسليمى هاى اسلامى نيز بهره برده بودند. تنها فرودگاه مهرآباد اثر محسن فروغى و مشاوران سوئدى وى، ساختمان مجلس سنا در تهران اثر حيدرغيابى و ساختمان دفتر مركزى شركت ملى نفت ايران اثر عبدالعزيز فرمانفرمائيان توانستند نظر عموم مردم را كه به ناگاه با مقياس عملكرد، تكنولوژى و ساخت كاملاً متفاوتى روبه رو شده بودند به خود جلب كنند. گرچه اين بناها ساختمانهايى قابل توجه بودند، اما هرگز به سطح معمارى عالى نرسيدند.
(منبع مجله معمار)
اگرچه اين تحليل شتابزده و صورى هرگز به كام فرمانفرمائيان خوش نيامده و او را واداشته كه در آمريكا پاسخى مكتوب و مطبوعاتى بدان بدهد، اما درست بر چنين اساسى است كه مى توان از حضور فكرى و فلسفى و آفرينه هاى معمارى او ياد كرد و سخنى به ميان آورد. كسى كه بعد از فارغ التحصيلى از «بوزار» پاريس بلافاصله به ايران مى آيد و در دانشكده هنرهاى زيبا دانشگاه تهران با كسانى چون سيمون و فروغى مشغول به تدريس مى شود. مسجد دانشگاه تهران نخستين اثرى است كه او به طور رسمى از خود به جا مى گذارد. اثرى كه «هانرى استيرلن» در كتاب خود آن را در مقايسه با مساجد قديمى، نمادى از هنر ايرانى شمرده است. تدريس در دانشكده هنرهاى زيبا و كار در دفتر ساختمان دانشگاه تهران، نمى تواند پاسخگوى نيازهاى درونى و كنكاش هاى بيرونى اين معمار ايرانى باشد و بالاخره او را وادار به استعفا و به فكر تأسيس يك دفتر مهندسى مى اندازد. دفترى كه تا آن زمان در ايران وجود نداشت و جاى آن را خارجى ها پر كرده بودند. فرمانفرمائيان اما با روح جست وجوگرى كه دارد به تكميل تجربيات خود در اين زمينه مى پردازد و اقدام به تشكيل يك دفتر مهندسى در مقياسى ملى و بين المللى مى كند تا طرف قرارداد دولت ايران در پروژه هاى بزرگ ساختمانى باشد و درست به همين خاطر هم هست كه حالا ردپاى او را در جاى جاى اين شهر بزرگ (تهران) و در سازه هاى مهم بسيارى مى بينيم و مى يابيم.
او براى اين كار از مراجعه به منابع خارجى نيز دريغ نمى كند و ضعف پروژه هاى خود را بدين ترتيب برطرف مى كند. در يك چنين بستر بزرگى است كه بسيارى از معماران درجه يك آن زمان نيز شروع به تجربه اندوزى مى كنند و وارد بازار كار مى شوند. اين موضوع هم به خالى بودن عرصه باز مى گردد و هم به تعدد سفارش هايى كه فرمانفرمائيان مى گيرد و مى پذيرد. نسبتى كه با ورود و خروج وزارتخانه هايى چون آبادانى و مسكن و سازمانهايى چون برنامه و بودجه و ديگر سازمانها و ادارات مرتبط با موضوع ساخت و ساز دائم قبض و بسط مى يابد.
كامران ديبا در نوشته اى دفتر فرمانفرمائيان را به خاطر تعدد كادر فنى و كيفيت حرفه اى و قدرت انجام كار در زمان خود و در خاورميانه «بى نظير» مى شمرد و از جمله دستاوردهاى اين دفتر را «عرصه و معرفى تكنولوژى پيشرفته در ساختمان بلندمرتبه» مى داند كه «باروش هاى ضدزلزله محاسبه شده اند.» نمونه هاى اين بلندمرتبه سازى را هنوز مى توان در تهران و در چندين سازه شاخص ديد. دفتر مركزى شركت نفت، ساختمان وزارت كار، ساختمان وزارت كشاورزى، برجهاى سامان، برجهاى ونك پارك، ساختمان بانك اعتبارات ايران و... از اين جمله اند كه هنوز در بافت شهرى پايتخت خودنمايى مى كنند و در ميان ساختمانهاى بلندمرتبه نوساز مى درخشند.
به طورى كه مى توان در كارنامه او چه در سالهاى ۱۳۳۳ تا ۱۳۴۷ كه تنها كار مى كرد و چه در سالهاى ۱۳۴۷ به بعد كه دفاتر ديگرى را به همكارى گرفته بود طراحى و اجراى ساختمانهاى زيادى را با كاربردهاى گوناگون پيدا كرد. در اين گستره از طراحى ساختمانهاى ادارى و دانشگاهها و مدارس عالى گرفته تا موزه و هتل و كارخانه و برج و كاخ و مجموعه ورزشى، ترمينال فرودگاه و... يافت مى شود. كارهاى بسيار شاخصى كه از ميان آنها مى توان به كاخ نياوران، كاخ مادر در سعدآباد، كاخ محمودرضا پهلوى در سعدآباد، ترمينال حجاج و ترمينال مسافرى صدهزارمترى فرودگاه مهرآباد، موزه فرش تهران، پاويون ايران درنمايشگاه بين المللى مونترال (۱۹۶۷)، ساختمان پست تهران، ساختمان مركزى اداره تلويزيون ايران، استاديوم آزادى با درياچه، دانشكده كشاورزى كرج، ساختمان هاى دانشگاه تهران در اميرآباد، ساختمان بانك صادرات اصفهان، كارخانه داروپخش درجاده كرج، بيمارستان ۲۰۰تختخوابى براى ارتش در شمال تهران، نقشه جامع شهرتهران (با همكارى ويكتورگروئن)، دهكده خانه دركرج، كاخ پرنس خالد در رياض (عربستان سعودى) و دهها طرح اجراشده ساختمانى و شهرسازى ديگر اشاره داشت.
اين تصور اغلب بوده و به خاطر آمده كه برخى از بناهاى يادشده مى توانست با طراحى بهتر و دقيق تر به سطح بالاتر و والاترى ارتقا پيداكند.
البته اين فرض درخيلى موارد و دراستناد به بناهاى دولتى و يادمانى و شهروندى ديگرى كه در ادامه و به ويژه بعد از انقلاب ساخته شده و مى شوند، تا حدود زيادى بيرنگ و بى رمق مى گردد و اجازه مى دهد كه همچنان از آثار به جاى مانده از دفتر فرمانفرمائيان و ديگر معماران پيشگام و پيشرو معاصر به بزرگى و عظمت يادكنيم. چه گام برداشتن در زمانه و زمينه اى خالى، اگرچه هميشه خطر بدعت گذارى و تحميل سليقه هاى شخصى و مشخص را با خوددارد، اما بسيارسخت تر از هر آغاز و احياناً جبرانى است و اين به ويژه در معمارى قرن بيستم غرب به اثبات رسيده و در لايه لايه آن نمود يافته است.
عبدالعزيز فرمانفرمائيان چنان كه كامران ديبا از او نقل مى كند كارش را در گاراژ پدرش و با طراحى منازل شخصى براى اقوام و دوستان آغاز مى كند و براى فرار از اين تنگنا، خود داوطلب درخواست از دولت براى طراحى و ساخت بناهاى دولتى و عمومى مى شود. كارى كه رفته رفته هم پايه اى براى دفاتر «مهندسين مشاور» مى شود و هم عرصه را براى ورود معماران جوان و ايرانى به بازار ساخت و سازهاى كلان باز مى كند و هم زمينه اى مى شود براى رسميت يافتن و به رسميت شناختن نظام معمارى و مهندسى كه در دهه پنجاه مى رفت با معمارى معاصر غرب همراه شود.
لوکوربوزیه (۲۷ آگوست ۱۹۶۵–۶ اکتبر ۱۸۸۷)، اسم مستعار چارلز ادوارد ژان نرت گریس است. او یک معمار معروف بود که با سبکی که امروزه سبک بین المللی نامیده می شود به همراهی لودویگ میس واندر روهه، والتر گروپیوس و تئو وان داربورگ کار می کرد. او همچنین در طراحی مبلمان دستی داشت.
لوکوربوزیه در لشودفوند (La Chaux-de-Fonds)، شهر کوچکی در شمال غربی سوئیس، در نزدیکی مرز فرانسه متولد شد. لوکوربوزیه علاقه ی زیادی به هنرهای بصری داشت و نزد شخصی به نام چارلز لپلاتنیه، که معلم یک مدرسه ی هنرهای زیبای محلی بود و خود در بوداپست و پاریس درس خوانده بود، به آموختن مبانی هنر پرداخت.
اولین خانه هایی که او طراحی کرد در لشودفوند و متعلق به خود وی بودند، مانند ویلا فالت (Villa Fallet) ویلا شوآب (Villa Schwob) و ویلا ژان نرت (این خانه ی آخر را برای پدر و مادرش ساخته بود). این خانه ها یادآور سبک معماری رایج، منطبق بر طبیعت کوه های بومی در آن منطقه، یعنی رشته کوههای آلپ بودند.
لوکوربوزیه همیشه برای فرار از محدودیت های حاکم در شهرش، به دورتا دور اروپا سفر می کرد. در حدود سال ۱۹۰۷به پاریس رفت. در آنجا در دفتر یک فرانسوی پیشگام تولید بتن تقویت شده، به نام آگوست پرت (August Perret ) کار پیدا کرد. بین اکتبر ۱۹۱۰و مارس ۱۹۱۱برای پیتر بیرنس–معمار و طراح معروف آن زمان–در نزدیکی برلین کار کرد و در آنجا با لودویگ میس واندر روهه ی جوان ملاقات کرد. در آن موقع می توانست آلمانی را بسیار روان و سلیس صحبت کند. هر دوی این تجربه ها تأثیرات زیادی بر زندگی شغلی او در آینده گذاشتند.
لوکوربوزیه، در اواخر سال ۱۹۱۱ به کشورهای بالکان رفت و از یونان و ترکیه نیز دیدن کرد. دفترچه ای از اسکیس های او در این مسافرت، حاوی طرح هایی از معبد پارتنون، به خوبی اثبات کننده ی تأثیرات ارائه شده در کار بعدی او به نام ورس اون آرکیتکچر (Vers Une Architecture) در سال ۱۹۲۳ بود.
او در سال ۱۹۱۶و در سن ۲۹ سالگی برای همیشه به پاریس نقل مکان کرد و در سال ۱۹۲۰، لقب لوکوربوزیه را که اسم پدربزرگ مادری اش بود به عنوان اسم مستعار خود انتخاب کرد.
لوکوربوزیه در طرح های خود بسیار تحت تأثیر فضای کلی شهری و سیستم شهرنشینی منطقه به منطقه بود که به کارش جذابیت بالایی می بخشید. او همچنین عضو انجمن بین المللی معماران مدرن شد.
او یکی از اولین کسانی بود که در زمان خود تأثیر ماشین را، انباشتگی انسان ها بیان کرد! او این مطلب را چنین توضیح می داد که در آینده، شهرها حاوی آپارتمانها و ساختمان های بزرگی خواهند شد که هر کدام به طور مجزا، گویی در کنار بقیه پارک شده اند. تئوری ها و طرح های لوکوربوزیه خصوصا توسط صنف ساختمان سازان کاملا مورد قبول قرار می گرفت، چنان که لوکوربوزیه می گفت: به طور قانونی تمام ساختمان ها باید سفید باشند. و دیگر معماران از این گفته پیروی می کردند و از هر گونه تزئینی به شدت انتقاد می کردند. لوکوربوزیه از ترکیب های بزرگ منظم در شهرها همواره با عبارت های خسته کننده و ناهماهنگ با افراد پیاده در شهر، یاد می کرد. پلان شهری برزیل نیز بر همین ایده های او بنا شده بود.
آخرین آثار لوکوربوزیه بیان کننده ی یک برداشت پیچیده از فشارهای مدرنیته در زمان خود بودند ولی در عین حال طراحی های معماری شهری او دارای حالت استهزا و انتقادگرایانه هستند.
منبع: همکلاسی
سر لرد نورمن فاستر در سال ۱۹۳۵ در منچستر انگليس در خانواده اي فقير به دنيا آمد شايد به آن زمان ميان بچه هاي متولد شده در پايين شهر منچستر اتقاقي زياد بزرگ نيافتاده بود پسري باموهايي مشكي به دنيا آمده بود اما امروز نورمن فاستر بزرگترين معمار بريتانياست او حتي چهره سياسي و اجتماعي بسيار خوبي در بين احزاب سياسي و اجتماعي دارد. از دلايل موفقيت او مي توان به بهره بردن او از چشماني مكانيكي و رويايي بي حد وحصر و بي پايان بر شمرد. امروز همان پسري كه در منطقه فقير نشين منچستر به دنيا آمده بود مردي شده با مقياسي جهاني مردي كه همه او را به شكوه و عظمت در خاطر جاي دادند درست مانند ساختمانهايش.
در سن 21 سالگي او بورس تحصيلي را در معتبر ترين مدرسه معماري جهان مدرسه معماري يل(Yale University) به خود اختصاص داد تا با رفتن به ايالات متحده گام در راهي نهد كه آينده اش روشن بود مدرسه معماري يل جايي بود كه بيشترين تاثير را در ديدگاه نورمن گذاشت البته مدرسه اي كه شايد او چندان خاطرات خوشي از آن نداشته باشد.
نورمن جوان در يل بود كه با ريچارد راجرز فلورانسي آشنا شد او به همراه ودي و سوزي گروهي را در يل درست كردند به نام گروه ۴. گروهي از جواناني كه در ان زمان اين گروه عمده كارشان پيرامون مدرنيته اي بود كه پنجه در معماري آن زمان افكنده بود مي گذشت. بعدها نورمن با وندي ازدواج كرد و ريچارد با سوزي اين گروه كوچك تا سال 1967 در لندن كه دفتر معماري فاستر و همكاران راه افتاد به بقاي خود ادامه داد. تاسيس اين دفتر را بايد پايان كار گروه ۴ دانست چون ديري نگذشت كه اختلافات بالا گرفت نورمن با وندي نمي ساخت و بعد هم راجرز با سوزي و اين چنين پايان زندگي زنا شويي آنها فرا رسيد از گروه ۴ نفره نرمن و ريچارد ماندند و كار كردند به طوري كه هم نورمن فاستر و هم ريچاردد راجرز در معماري هايتك خبره و ماهر شدند. راجرز در سال 1970دفتر معماري با نام خودش را تاسيس كرد تا مستقل شود و در اولين پروژه مهمش با معمار ايتاليايي رنزو (رتزو) پيانو ژرژپمپيديو را ساخت.
شركت سر لرد نرمن فاستر امروز در لندن–برلين–سنگاپور با بيش از 800 نفر كارمند مشغول به ادامه فعاليت است.
معمار مقبره ها و یادها
مهندس هوشنگ سيحون، معمار و طراح
مهندس هوشنگ سيحون در سال ۱۲۹۹ و در خانواده اى اهل موسيقى به دنيا مى آيد. پدر بزرگ او ميرزا عبدالله بنيانگذار موسيقى سنتى و معروف به پدر موسيقى سنتى ايران بوده است و مادرش مولود خانم از نوازندگان تار و سه تار و معلم زنده ياد احد عبادى كه دايى سيحون به حساب مى آيد. او بعد از راهيابى به دانشكده هنرهاى زيباى دانشگاه تهران استعداد خود را از نقاشى به معمارى توسعه مى دهد و به دعوت آندره گدار (رئيس اداره باستان شناسى وقت ايران) براى ادامه تحصيل راهى پاريس و دانشكده هنرهاى زيباى پاريس (بوزار) مى شود و حدود ۳ سال تحت تعليم اوتلو زاوارونى به تكميل دانش معمارى خود مى پردازد و در سال ۱۹۴۹ به درجه دكتراى هنر مى رسد.
مهندس سيحون بعداز طراحى و اجراى آرامگاه بوعلى سينا (همدان ) پروژه هاى زيادى را طراحى و اجرا مى كند كه از جمله آنها مى توان به مقبره عمرخيام (نيشابور)، مقبره كمال الملك (نيشابور)، مقبره و موزه نادرشاه افشار (مشهد)، مجلس شوراى ملى، موزه توس (مقبره فردوسى )، كارخانه نخ ريسى كوروس اخوان، كارخانه آرد مرشدى، سازمان نقشه بردارى كل كشور، بانك سپه (توپخانه )، مجتمع آموزشى ياغچى آباد ، سينما آسيا، سينما سانترال، كارخانه كانادادراى (زمزم فعلى ) در تهران و اهواز ، كارخانه يخ سازى كورس اخوان و حدود ۱۵۰ خانه و ويلاى خصوصى براى شخصيت هاى مشهور آن زمان اشاره كرد كه تقريباً همه به اقتضاى كانسپتى كه داشته اند از مصالح ساده و مقاوم محلى تشكيل شده اند و آموزه هاى كلاسيك بوزار پاريس در آنها پياده شده است.
سيحون همچنين در طول آن سالها عضو شوراى ملى باستان شناسى، شوراى عالى شهرسازى، شوراى مركزى تمام دانشگاههاى ايران و كميته بين المللى ايكوموس (Icomos) بوده و به مدت ۱۵ سال مسؤوليت مرمت تمام بناهاى تاريخى ايران را برعهده داشته است.
از ديگر مسؤوليت هاى مهم اين معمار و مهندس ايرانى، يكى هم رياست دانشكده هنرهاى زيباى دانشگاه تهران در يك دوره و سالها تدريس معمارى دراين دانشكده بوده است كه در آن دوره شاگردان به نسبت موفقى تربيت مى شود.
مهندس هوشنگ سيحون بيش از دو دهه است كه در ونكوور (كانادا) زندگى مى كند و در آنجا به طراحى و نقاشى و تعليم هنر مشغول است و هر از گاهى بزرگداشتى از سوى برخى مجامع خصوصى و دولتى و دانشگاهى خارج از كشور براى او برگزار مى شود.
نخستين اثرى كه مهندس سيحون ازخود به جا گذاشته ، آرامگاه بوعلى سيناى همدان است كه طرح آن در ۲۵سالگى و هنگام تحصيل در دانشكده هنرهاى زيباى پاريس (بوزار) ارائه مى دهد و درمسابقه اى كه « انجمن آثار ملى» آن زمان به مناسبت بزرگداشت هزاره بوعلى سينا از سوى يونسكو برپا مى كند، جايزه اول را به دست مى آورد. جايزه اى كه ساختن مقبره بوعلى سينا بود و ساختمانى كه در ۲۸ سالگى او آغاز و در سى سالگى اش به پايان رسيد. وقتى سال گذشته و در يك گفت وگوى اختصاصى از مهندس سيحون پرسيدم كه: چطور آن همه عبارت پراكنده ونمادها ونمودهاى تاريخى هم روزگار را دريك ساختار پلى فونيك گنجانديد، كه در نهايت از آن يك صداى اركسترال و هماهنگ به چشم و گوش بيننده برسد؟ » اوپاسخ داد: « آرامگاه بوعلى تنها يك آرامگاه يا مقبره نيست، بلكه آرامگاه يا مقبره جزئى ازكل است كه يادبود بوعلى است. من خواسته ام با عوامل و عناصر معمارى چه از نظر شكلى وچه از نظر عددى، از راه نماد و سمبل، شخصيت بوعلى را بيان كنم. و اين موضوع در ايران يا ساير جاها معمول نبوده است. شكى نيست كه براى هماهنگ كردن اين عناصر ممارست و پيگيرى ومطالعه فراوان لازم است كه در موقع خود سعى كرده ام كوتاهى نكنم. پس با يك نوع دانش فراگير در تركيب و تلفيق اين عناصر كوشش خود را به كار برده ام تا چيزى به دست بيايد كه در برابر ديد شما است. اين را هم بگويم كه در تمام كارهايم جزئيات، هر قدر بى اهميت، از ذهن من دور نبوده و به فراموشى سپرده نشده است.
در اين گفت وگوى طولانى كه قرار بود در كتابى بيايد مهندس سيحون در پاسخ به پرسشى كه از او درباره توصيف چشم انداز كلى آثار نوستالژيك اش مى كنم، چنين مى گويد:« بارها و بارها به هنرجويان خودم كه در حقيقت ياران هنرى من هستند گفته ام: ما از دو هزار و پانصد سال پيش تا به امروز پيشكسوتانى داشته ايم كه براى ما بى اندازه گرامى و محترمند. رسالت، به ما حكم مى كند كه امروز كارهايى را كه در عالم معمارى وهنر از هر نوع انجام مى دهيم عميقاً در جايگاهى باشند كه درمقابل اين پيشكسوتان خجل و شرمنده نباشيم. بنابراين با تمام وجود و عشق بى پايان دست به كار شويم تابه نتيجه مطلوب برسيم. به اين كارها كه نام برديد (آرامگاه بوعلى سينا، خيام، كمال الملك، نادرشاه و...) با خاطراتى پر از شور و هيجان نگاه مى كنم و به نظرم مى رسد كه چقدر نگفته ها دارم كه بايدگفته مى شد و افسوس كه نيمه كاره ماند. در پديد آوردن اين كارها هدفم ابداً تقليدگذشته نبوده است، بلكه روح و جان ايران مطرح بوده است كه با ابزار امروزى بايد شكل مى گرفت وخودنمايى مى كرد.»
او همچنين به اين پرسش كه « اگر مى خواستيد با همان روحيه به معمارى بپردازيد و مجبور به ترك ايران نمى شديد، پروژه بعدى تان چه بود وچه مى توانست باشد؟ چنين پاسخ مى دهد: در پاسخ اين سؤال بايد بگويم كه موضوع يا پروژه خاصى مورد توجهم نيست. اما آنقدر ايده ها و حجم ها و شكلهاى متعدد در ذهنم مى جوشد و در حركت است كه گفتنى نيست و متأسفم چرا امكان پياده كردن آنها روى خاك كشورم مقدور نيست. حيف و صدحيف.
اين اواخر و بعد از دو دهه سكوت و سردرگمى، پيشنهادهايى دوباره به مهندس سيحون شد كه به ايران بازگردد و به طراحى و اجراى آثار مونومنتال ديگرى بپردازد كه او هرگز قبول نكرد و فكر كردن به ايران در غربت را به كلنجار رفتن درخاك كشورش ترجيح داد. يكى از آن پروژه هايى كه خود من واسطه پيشنهاد آن به اين مهندس ارجمند شدم، پيشنهاد طراحى موزه اى با روحيه ساختمانى آرامگاه بوعلى سينا در همدان بود كه پذيرفت و اجراى آن را مشروط به نظارت من بر حسن اجراى طرح كرد، كه اين بار پيشنهاد دهندگان نپذيرفتند و بهانه آوردند!
وقتى از مهندس سيحون پرسيدم كه آيا هنوز خودتان را به لحاظ عاطفى يك شهروند ايرانى مى دانيد يا نه؟ و آيا هنوز تحولات فرهنگى و هنرى و اجتماعى اين كشور برايتان مهم و جالب هست يا نه؟ او در پاسخ به اين آخرين پرسش ام چنين مى گويد: افتخار مى كنم كه ايرانى هستم و افتخار مى كنم كه درموقع تولد، ايران عزيز به من اين امكان را داده است كه پايم را روى خاك مقدسش بگذارم. هيچ گله اى از هيچ كس ندارم و مى دانم بى مهرى ها قطعاً از روى عدم آگاهى نسبت به درون و ضمير من بوده است.
تمام تحولات فرهنگى و هنرى و اجتماعى كشورم دقيقاً مورد توجهم مى باشند. كوچكترين تصرف، كوچكترين ناملايمتى، كوچكترين خرابى نسبت به آثار ايران آنچنان تأثير نامطلوبى در قلبم مى گذارد كه قادر به بيان آن نيستم. بعضى دخل و تصرفات در آثار اصفهان و يزد و ساير شهرها كه پر از شاهكارها هستند شديداً مرا متأثر و متأسف مى كند. به طورى كه حس مى كنم يك قسمت از وجود ايرانم را مجروح كرده اند و زخم زده اند. به هر حال خودم را فدايى آن سرزمين مى دانم و برايش آرزوى پيشرفت و بارورى دارم.
يكى از مهمترين رويدادها در زندگى هنرى مهندس سيحون كه دائم روى آن تأكيد مى شود، نمايشگاه هاى مشترك سيحون و پابلو پيكاسو غول هنر قرن بيستم است. در نخستين نمايشگاه مشترك اين دو هنرمند كه در سالهاى دهه پنجاه در تهران و در گالرى دولتى مهرشاه برگزار مى شود، تنها يك بشقاب سراميك خريدارى شده از آثار پيكاسو به نمايش درمى آيد و باقى آثار مربوط و متعلق به سيحون است. برگزارى چنين نمايشگاه به اصطلاح مشتركى و آن هم با چنين عنوانى شايد در تاريخ هنر جهان بى سابقه بوده باشد! داستان نمايشگاههاى مشترك سيحون وپيكاسو به همان نمايشگاه معروف ختم نمى شود و بار ديگر در ماساچوست آمريكا و اين بار با همراهى آثارى از سالوادور دالى برگزار مى شود. در اين نمايشگاه انگار برخى از منتقدان آمريكايى چنان كه مى گويند از كلاف هاى سردرگم سيحون و بافه هاى خط او استقبال مى كنند و از آنها به عنوان آثارى با ارزش و به ياد ماندنى ياد مى كنند.
مطلب فوق از روزنامه ایران ۱۰ دی ۱۳۸۳ برداشت شده است.
نگاهی به کارنامه هوشنگ سیحون :
سالهاي 1328 - 1333
منزل و مطب دكتر فرهاد، منزل آقاي بابك، ساختمان پست فشار قوي، ساختمان اداري مركز برق، منزل سرلشكر فيروز، دفتر هوشنگ سيحون و خوابگاهها و گاراژهاي آتشنشاني در تهران و ساخمان آرامگاه بوعلي در همدان.
سالهاي 1332 - 1335
منزل آقاي شيبان (دروس)، منزل آقاي محمدي (تپه اماميه)، منزل آقاي مقدم (تپه اماميه)، سازمان نقشهبرداري كل كشور (جاده قديم كرج)، آرامگاه نادر (مشهد)، كارخانه يخسازي و ريسندگي كورس (جاده شهر ري)، كارخانه كانادادراي (خيابان آزادي)، پرورشگاه كودكان (خيابان وليعصر)، سينما آسيا (خيابان جمهوري)
سالهاي 1335 - 1340
سينما سانترال (تهران)، كارخانه كانادادراي (آبادان)، لابراتوار عبيدي و شركا (جاده قديم شميران)، منزل آقاي بشارت (الهيه)، منزل آقاي فرازيان (زرگنده)،منزل دكتر كاظمي (شميران)، منزل خانم ابتهاج (زعفرانيه)، مجموعه ويلاهاي آقاسيپور (پاسداران)، منزل آقاي هدايت (دروس)، مجموعه ويلاهاي ايپك چي (حصارك)، كتابخانه مجلس شوراي ملي با همكاري محسن فروغي، كيقباد ظفر بختيار و علي صادق، آرامگاه خيام (نيشابور)، آرامگاه كمالالملك (نيشابور)
سالهاي 1340 - 1345
تجديد بناي آرامگاه فردوسي (طوس)، بناهاي اطراف آرامگاه فردوسي (طوس)
سالهاي 1345 - 1350
منزل دولتآبادي (نياوران)، ساختمان مركزي بانك سپه (تهران)، منزل سيحون (دروس)، مجتمع آموزشي فرح (جاده آرامگاه)، ضلع جديد بيمارستان ميثاقيه (تهران)
از سال 1350 به بعد
بازارچه ميرچخماق (يزد)، منزل سيحون (در كلكان در راه شمشك)
گفتگو صدای آمریکا با هوشنگ سيحون
آرامگاه حکیم عمر خیام
آرامگاه کمال الملک

در سال ۱۹۶۶ حسین امانت دانشجوی ۲۴ ساله دانشگاه تهران با شرکت در یک رقابت ملی شروع زندگی حرفه ای خود را پایه ریزی کرد. قرار بود در این رقابت طراحان یک نماد ملی ایرانی و اسلامی را که نشان از ایرانی مدرن داشته باشد طراحی کنند.
حسین امانت با طرح خود که همان میدان بزرگ آزادی بود به معماری ایران سلامی دوباره کرد و توانست خود را دز آغاز جوانی به معماری با مقیاس جهانی تبدیل کند.
طرحهای برجسته حسین امانت در دیگر کشورها نظیر چین-آمریکا-کانادا مورد استقبال قرار گرفته و به مرحله اجرا رسیده اند. طرح های حسین امانت را بیشتر به دلیل پیوند معماری کلاسیک غربی با روح معماری شرقی می شناسند. تزئین ساختمان با استفاده از سنگ از دیگر مشخصه های معماری آقای حسین امانت می باشد.
در حال حاظر آقای امانت در دفتر کارش در کانادا مشغول به کار در طرح ها و پروژه های بین المللی خود است. وی از سال ۱۹۸۰ به عنوان یک شهروند کانادایی در کانادا زندگی می کند.
برج میدان آزادی
کامران طباطبايی ديبا از معماران صاحب سبک در معماری مدرن و معاصر ايران است که همه ی علاقه مندان به هنر، در اين سرزمين، با سازه های معروف او ( موزه هنر های معاصر تهران ، فرهنگستان و پارک نياوران ، فرهنگسراو پارک شفق و...) آشنا هستند. ديبا پسرعموی ملکه ی سابق ايران ( فرح ديبا ) نيز هست.
يكى از مراكز فرهنگی و هنرى كه در چندسال اخير بسيارمورد توجه و بازديد قرار گرفته و رفته رفته به كاربرى اصلى خود نزديك شده، موزه هنرهاى معاصر تهران است كه بخش بزرگى از جذابيت آن، به بناى ماندگار آن مربوط مى شود.
اين ساختمان در تهران خويشاوندان ديگرى نيز دارد كه با كمى دقت از ساير سازه هاى مطرح و معروف متمايز مى شود.
"دفتر مخصوص " ملکه ی ایران در سال هاى پيش از انقلاب، فرهنگسراى نياوران و منزل (موزه) «پرويز تناولى» (درنياوران) از ديگر بناهايى هستند كه خيلى سريع و با صراحت هم خونى خود را با موزه هنرهاى معاصر بازگو مى كنند. بالان بناهاى نامبرده و پايين همه آنها تنها نام و امضاى يك نفر وجوددارد، كه آن هم «كامران ديبا» ازمعماران مدرن ايران و يكى از چهره هاى شاخص نسل دوم معمارى معاصر ماست.
لازم به ذکر است که در چند سال اخیر اکثر کارهای این معمار زبر دست ایرانی و تحصیل کرده تحریف شده است که این موضوع باعث شده تا گاه و بی گاه کامران دیبا انتقادهای شدیدی نسبت به اخلاق در معماری ایرانی داشته باشد.
| لودویگ میس ون در روهه | |
|
تمبر یادبود میس ون در روهه | |
| اطلاعات شخصی | |
|---|---|
| نام | لودویگ میس ون در روهه |
| تاریخ تولد | ۲۷ مارس ۱۸۸۶ |
| محل تولد | آخن ، آلمان |
| تاریخ مرگ | ۱۷ اوت ۱۹۶۹ |
| محل مرگ | شیکاگو، ایالات متحده |
| ملیت | امریکائی |
| فعالیت | |
| نام هنری | میس |
| سبک(ها) | مدرن بین المللی مینیمال |
| پروژه های معروف | ساختمان سیاگرام خانه فرانسورث |
| جمله معروف | کمتر، بیشتر است. |
| جوایز | مدال طلای ای آی ای ۱۹۶۰ |
| وب گاه رسمی | Mies van der Rohe Society |
لودویگ میس ون در روهه (۲۷ مارس ۱۸۸۶ - ۱۷ اوت ۱۹۶۹) معمار آلمانی و آمریکایی، و سومین مدیر باوهاوس از ۱۹۳۰ تا ۱۹۳۳ بود.
لودویگ میس ون در روهه، در کنار والتر گروپیوس و لوکوربوزیه به عنوان استادان پیشرو در معماری مدرن شناخته می شود.
وی در آمریکا و بخصوص در موسسه فناوری ایلینوی آمریکا آثار مهمی از خود بر جای گذاشت.
آغاز پیدایش هیچ یک از شیوههای معماری را به دقت شیوهٔ گوتیک نمیتوان تعیین کرد. هنر معماری گوتیک در میان سالهای ۱۱۳۷ و ۱۱۴۴ (میلادی) در جریان بازسازی کلیسای سنت دنیس فرانسه پا به عرصه وجود گذاشت و تا اواسط قرن شانزدهم میلادی در اروپا معمول بود. هنر گوتیک در میان دو دوره رمانسک و رنسانس واقع شده است و تا قبل از دوره مدرن گوتیک به عنوان یک صفت منفی به کار می رفت فیلاریته از آن به عنوان هنر فلاکت زده یاد می کند. کلیسای نتردام پاریس از نمونه های برجسته ی معماری گوتیک به شمار می رود.
عبارت "معماری اکسپرسیونیست برای اولین بار فعالیتهای پیشرو(اوان گارد) هلندی و استرالیایی وچکسلاواکی و دانمارکی را از سال ۱۹۱۰ تا ۱۹۲۴توصیف میکند. تعریف مجدد بعدی این عبارت بر میگردد به ۱۹۰۵ و همچنین گسترش ان برای احاطه کردن بقیه اروپا. امروزه این معنی از خیلی مرزهای دورتر گذشته تا به معماری هر زمان و مکانی که بعضی کیفیتهای حرکت طبیعی برگردد مثل: تحریف,تکه تکه شدن یا ارتباط سخت و پرفشار احساسات.
دلیل این امر شاید این باشد که تلقی و کاربرد معماران از واژه فضا چنان واضح است که نیازی به توضیح واژهای کاملاً مشخص، احساس نمیکنند. اما این برهان ساده، آنجا که درمییابیم این واژه در متن تاریخ طولانی معماری نسبتاً جدید میباشد و در دهههای اخیر مفهومی بحثانگیز بوده است، اعتبار خود را از دست میدهد.
با توجه به کمبود منابع جامع درباره فضای معماری و جدید بودن این مبحث، برای تبیین مفهوم فضا در تئوری معماری، بایستی به دیدگاههای معماران و نظریهپردازان در مورد مفهوم فضای معماری استناد نماییم. در میان نظریهپردازان معماری مدرن، برونو زوی و زیگفرید گیدئون از جمله افرادی هستند که به شکل نسبتاً جامعی مفهوم فضای معماری را مورد کنکاش قرار داده و سعی نمودهاند اهمیت آن را در معماری بازنمایانند. برونو زوی معماری را هنر فضا و فضا را ذات معماری معرفی میکند، ولی او طبیعت فضای مورد بحث را مشخص نمینماید. برداشت او از فضا صورت واقعگرایانه دارد. به اعتقاد او، نماها و دیوارهای یک خانه، کلیسا یا کاخ مهم نیست که چقدر زیبا باشند، آنها تنها ظرفاند و به جعبه شکل میدهند، نهاد و مظروف فضای داخلی است. ذات معماری برای زوی، سازماندهی معنادار فضا از طریق فرایند محدودسازی است. بنابراین از این دیدگاه، فضا مادهای با گسترش یکسان است که میتوان از طریق تعیین محدودهها در آن، به شیوههای مختلف به آن شکل داد.
برونو زوی با تعمیم مفهوم فضای معماری، فضای جدیدی با عنوان فضای شهری را نیز تعریف مینماید. او بر این عقیده است که تجربه فضایی معماری در شهر تداوم مییابد، در خیابانها، میدانها، کوچهها، پارکها، استادیومهای ورزشی، حیاط خانهها و در هر جایی که ساخته دست انسان خلاءها را محدود کرده و فضاهای بستهای بوجود آورده است. اگر در داخل بنایی فضا محدود به شش سطح باشد (کف، سقف و چهار دیوار)، بدین مفهوم نیست که خلاء بسته شده در پنج سطح (مانند یک حیاط یا یک میدان) به جای شش سطح، فضا به شمار نمیآید. اما آیا میتوان حرکت در فضای بزرگراه مستقیمالخط و یکنواختی را که کیلومترها در دشتی غیرمسکونی پیش رفته است، به عنوان یک تجربه فضایی مطرح ساخت؟ مسلم است آنچه در جهت دید بهوسیله یک سطح چه از طریق دیوارسازی و یا از طریق کاشتن درخت و یا بهوسیله عناصری که فضاهای معماری را متمایز میکنند، محدود شده باشد، فضای شهری محسوب میشود. زوی با استناد به توضیحات فوق، چنین نتیجهگیری میکند که هر بنا همزمان دو فضا را بوجود میآورد: فضای داخلی که بهوسیله اثر معماری معین شده است و فضای خارجی یا شهری که بهوسیله آن اثر معماری و آثار نزدیک به آن ایجاد شده است.
مفهومی که برونو زوی از فضای معماری مطرح مینماید، هنوز مقبولیت عام دارد و مورد استناد بسیاری از نظریهپردازان میباشد. برای مثال به گفته وان درلان، فضای معماری با برافراشتن دو دیوار پا به عرصه وجود مینهد، دو دیوار فضایی جدید میان خود پدید میآورند که از فضای طبیعی پیرامون آنها مجزا میشود.
1. (2) اجزاء و مثل اتاق ها و تالار و حیاط، جای تهی، حجم پر نشده و توخالی، کیفیت و بیان معماری. فضای سه بعدی: شامل عمق، طول و عرض. فضای چهار بعدی، علاوه بر ابعاد سه گانه بعد زمان را می رساند که به آن، فضای لایتناهی می گویند. تصویری است که توهم فضا در آن معادل بی کرانگی در محیط است. فضای کنترل شدۀ ساختمان: بخش هایی از فضای داخلی ساختمان که مورد استفادۀ انسان ها قرار می گیرد و در طول اوقات سرد سال، گرم شده و طی اوقات گرم سال خنک می شود. شرایط حرارتی این فضاها در ساختمان باید در محدودۀ آسایش باشد. فضای کنترل شدۀ ساختمان: بخش هایی از فضای داخلی ساختمان که در اوقات گرم یا سرد سال ضروری نیست خنک یا سرد شوند. م. انبارها، پارکینگ هایی که از سه طرف با دیوار محصورند، دالان ها و مانند آن ها. فضای معماری: فضایی که توسط سطوح: به شکل های مختلف محدود گشته و به عملکردهای تعیین شده پاسخ می گوید که موضوع و جوهر اصلی معماری است. فضای معماری: معماری عبارت است از علم و هنر شکل بخش فضای زیست انسان، به عبارت دیگر: معماری به وجود آورندۀ فضایی است که انسان را از عوامل طبیعی مصون داشته و فعالیت زندگی فردی و اجتماعی او را در برگرفته و به نیازهای مادی و معنوی انسان پاسخگو خواهد بود. پس می توان گفت: فضایی که توسط سطوح عمودی و افقی به وجود می آید، موضوع و جوهر اصلی معماری ست به عبارت دیگر موضوع اصلی و در حقیقت جوهر معماری فضا است. یک ساختمان، فقط مجموعه ای از طول، عرض و عمق نیست بلکه مجموعه ای است از اندازه های مختلف فضاهای خالی که انسان می تواند در آن حرکت و زندگی کند. (سید صدر، 1380: 412)
منابع صدر، سید ابوالقاسم. (1380). دایره المعارف معماری و شهرسازی (مصور). ویرایش محسن نیک بخت، تهران: انتشارات آزاده.
نويسندگي يا هنر معماري
با استناد به نوشته ها ي معمماران بزرگ همچون لوكور بوزير ،رم كولهاوس و يا آدولف لوس نويسندگي يكي از هنر ها ي معماري بشمار مي رود.شايد همان طور كه از ذات معماري مشخص است معماري يكي از پر دغدغه ترين و پر اثرترين انگاره جهان هستي بشمار مي رود از اين رو است كه معماران بزرگي همچون رم كولهاوس و ديگران بر پايه نوشتن معماري خود را علم كرده اند تا با استفده از اين روش به اسطوره در آن تبديل شوند. اما هدف از معماري مگر جز ساختن است؟وقتي والتر گريپيوس در بيانيه معروف باوهاوس هدف مدرسه را بر پايه ساختن قرار مي دهد.!!!؟؟؟ آري معماري هنر است اما هنري كه در خود صد ها هنر ديگر را نيز جاي مي دهد .
نويسندگي از دير باز تا به امروز يكي از اركان مهم شناخت هنر ساختن در جهان بوده است و همچنان نيز ادامه داشته است. ديكانستراكشن در معماري براي چه پديد آمد؟ زدودن نظم از جهان هستي و به عبارتي از اين هنر بزرگ . اگر معماري قانون نداشت هيچ موقع معماراني همچون پيتر آيزنمن و يا الوار آلتو به دنبال ساختار شكني آن نمي رفتند. از بين بردن نظم و ساختار هاي تكراري كاري بزرگ در عرصه معماري و حتي در جهان هستي است. پس چه دليلي دارد كه معماران براي ارتباط دادن مردم با معماري از نوشتن استفاده مي كنند. آيا آنها ساختن خود را بر اساس بي دركي از معماري بنا مي كنند و يا از دنياي خود بسيار جلو ترند كه معماري را به هر طريقي كه مي توانند تعريف و معنا مي كنند.
هميشه در هر مقام و زماني هر تز يك آنتي تزي دارد اما نويسندگي و نقد؟
معماران بزرگ ساختني مبتني بر اصول كامل نظام هستي و قانون طبيعت مي آفريينند و آن را بر لوحه نگارش خود قرار مي دهند و منتطر تغيير و تحول در طبيعت مي مانند. آيا اگر همين تكنولوزي و روشن فكري معماران در 100 سال پيش بود باز هم آنان به همين شيوه خلق مي كردند؟ با نگاه كلي به نظام آفرينش انسان در مي يابيم در اين جهان براي ما همه چيز واقع شده، از ساختار ها و غير ساختار ها و ما بايد با توجه به اين قوانين اصول را درسرتاسر هستي رعايت كنيم اما انگار بزرگان خود قوانين تعريف مي كنند و با نگارش آن مكتب ها ي جديدي در خلقت خداوند بوجود مي اورند. آيا غير از اين است كه پديد آوردن يك اثر خود بيان كننده قدرت خالق آن باشد ؟ پس چه دليلي دارد كه هر كسي به هر نحوي كه مي تواند سمت و سوي به معماري مي دهد . معماري يعني ساختن و نه مكتب سازي. در ايران هر كس به دنبال مكتبي از معماران بزرگ است وآن را الگوي خود قرار مي دهد دريغ از اين كه از آن تجربه كسب كند و براي ارتقاي سطح آفرينش خود تلاش كند. آلولف لوس يكي از منتقدان بزرگ معماري بود و او هم مي نوشت اما نگارش آن براي بالا بردن سطح ارتقاي معماري بود.تزيينات جنايت است!!!آيا با گدشت اين جند سال هنوز هم رعايت مي شود يا اين كه هر كس به سليقه اي از آن استفاده مي كند.
نویسنده مقاله:سید سلیم رضوی
حق برداشت از مطلب با اجازه از صاحب نویسنده مجاز است
با سلام به همه معماران عزیز چه در ایران و چه در خارج از کشور
امیدوارم همه مراحل زندگی به کام شما باشد و همواره با در نظر گرفتن هدفی زیبا برای آینده به سوی کشوری با فرهنگ معقولانه در حد نام ایران باشیم
امید است با در نظر گرفتن تمامی اهداف متعالی در این برهه از زمان، همه ما به دنبال اصول معماری ایران باشیم تا بتوانیم همگام با پیشرفت معماری در سراسر این پهن دشت باشیم.
هدف از این بیانیه تشکیل گروه معماریی است که بتواند از همین حالا به دنبال هویت معماری ایران باشد و آنرا به سمت مرنیته البته از نوع ایرانی آن برساند
از همه شما معماران عزیزی که علاقه مند به همکاری در این پروژه بلند مدت هستند دعوت می کنم تا ارسال ایمیل ، من را در این راه همیاری نمایند تا با مساعدت همه و کسب تجربه یگدیگر فعالیتی نوین را در ایران پایه ریزی کنیم
محور کاری این پروژه تشکیل گروه معماری در ایران می باشد
Salim razavi
Email:tentaoo@gmail.com
Tell namber:00989355013288
Webloge:www.shizan.blogfa.com
من هم مثل همه مردم دنیا جنایات اسرائیل در غزه را محکوم می کنم و از تمام معماران ایران در خواست دارم همراه مردم مظلوم فلسطین باشند

Photo: Virgile Simon Bertrand
The concept for the Neil Barrett flagship store in Tokyo is based on the minimal cut of the brand`s fashion design and parallels its approach in using the same design parameters of fixed points, folding, pleating and cut outs.
Rather than defining a single room or space, our design creates a circular passage allowing the customer to experience the space in multiple ways and interpretations.
Furniture staged in key points throughout the store creates the spatial concept of a narrow enclosure changing to an open condition.

Photo: Virgile Simon Bertrand

Photo: Virgile Simon Bertrand

Photo: Virgile Simon Bertrand
In two formal elements the design shifts between architecture and sculpture, where a compact mass of surface layers unravel and fold to form the shelving display and seating. The emerging folds are used as display area for the NB accessory collection.
The concept of the store plays with the complementary characteristics and the related dualism between male and female. This is echoed in the furniture design on both floors through the formal language and tactile quality of the materials used.
The furniture piece on the ground floor is designed as a strong, masculine and dynamic form whilst the piece on the first floor enunciates femininity through more fluid contour lines. The first floor is designed in a more playful manner creating different zones that maintain the perspective view between them.

Photo: Virgile Simon Bertrand

Photo: Virgile Simon Bertrand

Photo: Virgile Simon Bertrand

Photo: Virgile Simon Bertrand
This interplay between male and female is followed through in the general aesthetic concept, setting the furniture piece with a white smooth Corian finish against the raw fair faced concrete surface of the rest of the space. This is further accentuated through the contrast in colour and finish of the white matt furniture finish against a black glossy floor.
The final designs are shaped by 3D computer generated models. These are processed by the manufacturer using further software to thermoform the sheet Corian into the 3D designed surfaces. A series of these surfaces are fabricated with joints, ready to be assembled into larger sections on site.
Using the latest 3D modelling and CNC programming solutions, Zaha Hadid Architects were able to guarantee a very precise and automatic translation of the design into the built structure.

Drawing courtesy Zaha Hadid Architects
Ground Floor Plan

Drawing courtesy Zaha Hadid Architects
First Floor Plan

Drawing courtesy Zaha Hadid Architects
Section
Furniture Dimension
Ground floor:
H 3.00 meters, W 2.60 meters, L 15.80 meters
Footprint: 2.00 square meters
First floor:
H 2.80 meters, W 3.70 meters, L 8.40 meters
Footprint: 2.20 square meters
Fabrication: Cutting Edge (UK)
Surface Material Supply: DuPont
Completed: 2008
Client: Neil Barrett
Architects: Zaha Hadid Architects
Design: Zaha Hadid with Patrik Schumacher
Project Architects:
Claudia Wulf
Elke Presser
Torsten Broeder
Photographed by Virgile Simon Bertrand
Articulating Complexity - Total Fluidity on all scales.
Zaha Hadid Architects is participating in the development of a new language for contemporary architecture. This new architectural language is marked by a new level of complexity in the deployment of curvelinear geometry. The central theme and agenda of this work is the ability of spatial compositions to cope with higher degrees of complexity and dynamism in the programmatic and institutional arrangements that need to be organized within ever more complex urban contexts.
Curvelinearity is an effective means to articulate complexity while at the same time increasing visual clarity by integrating multiple elements into a coherent form.
The general challenge is to find modes of composition that can articulate complex arrangements and relationships without loosing out on legibility and the capacity to orient users.
منبع:www.arcspace.com
November17, 2008
Scott McQuire
Electricity is the pervading element that accompanies all material existence, even the atmospheric. It is to be thought of unabashedly as the soul of the world. [Goethe, 1825]
If you build buildings with lights outside, you can make them indefinite, and then when you’re through with using them you shut the lights off and they disappear. [Andy Warhol,1975]
In his famous 1919 essay, Freud (1955: 219-252) defines the uncanny to include experiences in which inanimate objects seem to come to life. In early modernity, this sense of the uncanny accompanied the spread of electric light, itself a manifestation of the near-miraculous powers of electricity. From the moment of its initial recognition as an independent phenomenon, electricity has been a source of profound wonder. Romantics rapidly identified it with a universal life force, dramatised in the archetypal modern creation scene of Mary Shelley’s 1818 novel and distilled by Goethe into ‘the soul of the world’. A century later, the prospect of widespread electrification literally dazzled the world, inspiring entrepreneurs, artists and revolutionaries alike with visions of an irresistible electrical future.
At the same time, electricity has always led a double life. Beneath the Promethean narrative of limitless possibilities lies a more utilitarian tale of practical development. Counterpointing the arcane myth of electricity’s magical properties — force without muscle or steam, light without flame — is the profane physical reality of its often cumbersome technical infrastructure. Supporting the spark of the incandescent lamp which shines brighter than any jewel are unsightly poles and cris s-crossing wires, not to mention ferocious patent wars and internecine struggles to form some of industrial capitalism’s most powerful corporations.
This split identity is replicated in the literature about electricity. While there are a plethora of accounts of inventor-engineers such as Edison or Tesla, or of giant corporations such as General Electric and Westinghouse which grew from local and regional businesses to exploit the new technology, there is a relative dearth of social histories examining the difference electricity made to everyday life.1 Even scarcer are accounts of the way in which electricity has contributed to the formation of a distinctively modern sense of space, most dramatically through the electrical illumination of the modern cityscape which has so decisively changed experience of the urban environment.
However, in the absence of systematic accounts, what can be found are frequent snippets scattered through the writings of artists, architects, journalists, filmmakers and other observers of the modern city. One thing most of these reports make clear is that, even from the first, electric illumination exceeded a purely functional role. This excess over and above any pure functionality was already apparent in the earlier generation of public experiments with electricity conducted by those such as Sturgeon and Saxon in London in the 1830s. Morus (1998) has emphasized the spectacular nature of their displays, concluding that the creation of special effects such as giant sparks was an indispensable element not only in attracting public attention but in winning the battle of public opinion.
In 1885, when Edison’s incandescent lamp was less than a decade old and the illumination of public space a rarity, a scheme was mooted for lighting the entire city of Paris with what was grandly dubbed an artificial sun. The plan comprised one hundred 200 000 candlepower lamps mounted on a single tower soaring 1100 ft in the Tuilleries Gardens. The fact that the scheme was both impossible, because lamps of such magnitude hadn’t yet been invented, and impractical because it would only light the cityscape from one side, merely underlines the extent to which the very idea of electrical illumination has long had a powerful symbolic role. By the 1880s, when electrical systems began to be widely adapted to practical uses, electricity was seen as the key to achieving a new level of control over the lived environment. The ability to convert night into day at the flick of a switch offered the most striking proof of the superiority of the modern present over the past, the most compelling evidence of the ability of technological progress to subdue nature.
Equally telling is the rapture with which many people greeted their first sight of electric light. Only four months after Edison’s famous demonstration at Menlo Park, the city fathers at Wabash hired the Brush Co. to set up four 3000 candlepower arc lights on the courthouse. The event attracted 10 000 visitors to the small town. The local paper reported:
People stood overwhelmed with awe, as if in the presence of the supernatural. The strange weird light exceeded in power only by the sun, rendered the square as light as midday ... Men fell on their knees, groans were uttered at the sight, and many were dumb with amazement. (Quoted in Nye 1990: 3)
It’s probably wise to take such a tale with a grain of salt — after all, boosterism is grist to the mills of small town papers, which also reported that local farmers could expect giant pumpkins and corn stalks as a result of the new light. Yet, the spectators’ reaction shouldn’t be discounted too quickly. Even read as an apocryphal tale in the genre of credulous cinema audiences fleeing the image of an onrushing train, it registers the extent to which electricity departed all previous protocols of illumination. Prior to the 1880s, artificial light came only from fire. Candles, kerosene and even gas were smoky, potentially dangerous flames whose ability to illuminate was clearly linked to their consumption of fuel. By contrast the enclosed, vacuum-sealed light bulb, was a paradox, producing a light which was intense, yet smokeless, fireless and seemingly inexhaustible. Electric light produced a categorical anomaly, one which was experienced by nineteenth century observers not so much as monstrous but miraculous.
The image of the Wabash public gazing at arc lights in silent awe indicates the extent to which electrical illumination belongs to what Leo Marx (1965) has aptly called the technological sublime. For Marx, the phrase describes the widespread transference of the romantic experience of nature onto technology at the end of the nineteenth century. One of the key sites for this transference was the appearance of massive industrial machinery such as the electrical turbine, an apparatus which generated not only electrical current but an irresistible series of concepts and metaphors. As electricity entered daily life in the 1880s, live wires, human dynamos and electrifying performances all became recognisable descriptors for a specific form of modern energy. To feel electricity in the air became synonymous with excitement, arousal and even love.
It was in this context that electricity spread through the modern cityscape in several waves. Initially confined to the mansions of the wealthy and a few department stores seeking a novel means of attracting shoppers, it expanded into public street lighting schemes along major transport routes, before finally extending into most private homes. Electrification of the home altered domestic space rapidly and significantly. Electric light was not only much brighter than candles, kerosene and even gas; it was cooler, and, importantly, less fire prone. Because people didn’t have to huddle together around a dim flame, electric lamps enabled a heightened level of independent activity, contributing to a significant increase in the practice of reading. The extension of grid lighting to domestic consumers was also the conduit along which a new range of electrical appliances manufactured by the big power companies such as GE and Westinghouse were launched into the home: irons, toasters, heaters, cookers, refrigerators and radios were the first in what has become a seemingly inexhaustible list.
In the street outside, the changes were even more dramatic. The possibilities for using electric light to alter the appearances and ambiance of urban space were first systematically explored in the series of World’s Fairs stretching from the 1880s to the First World War, as governments and corporations combined to put coherent visions of a fully electrified society on public display. The 1876 Philadelphia Exhibition is notable in being the last major exhibition based on steam power; it was also one of the last which was closed at night. After the 1879 London Exposition featured Edison’s new invention as a chief attraction, subsequent fairs became key sites for lighting innovation, as each city sought to outdo its rivals in the number of lights and the power of their illumination.
The Chicago World’s Fair of 1894 had more lights on its Electrical Building alone than were used by the entire Paris Exhibition of 1889 for which the Eiffel Tower was built; the Chicago fairgrounds also contained more light than any contemporary city in the USA. As Nye (1990: 37) points out, millions of visitors to these fairs saw more artificial light than they had ever seen in their lives. While World’s Fairs and similar exhibitions were not profitable in themselves, the National Electric Light Association in the US noted their value as ‘load builders’ instrumental in increasing demand for street lighting and other uses of power. So profoundly depressing was the unilluminated cityscape that the imposition of blackouts in US cities during WWI led to immediate calls for their withdrawal. Visitors to the fairs saw artificial light used in dramatic new ways; to delineate the outlines of buildings and pathways, to illuminate fountains and water jets, to probe the depths of the night sky. Cosmopolitan’s reporter described the scene at Chicago in what can only be called glowing terms:
Look from a distance at night, upon the broad space it fills, and the majestic sweep of the searching lights, and it as if the earth and sky were transformed by the immeasurable wands of colossal magicians and the superb dome of the structure that is the central jewel of the display is glowing as if bound with wreaths of stars. It is electricity! When the whole casket is illuminated, the cornices of the palaces of the White City are defined with celestial fire. (Quoted in Nye 1990: 38)
Soon the emphasis began to move away from the sheer quantity of lights to the use of hidden lighting which enabled buildings to be displayed as striking forms in integrated artificial landscapes. These techniques migrated rapidly from the idealised urban spaces of the world’s fairs, into more prosaic but no less fantastic environments such as the amusement parks on Coney Island. Maxim Gorky’s visit to Luna Park in 1907 found him entering a fabulous terrain composed of 1.3 million lights:
With the advent of night a fantastic city all of fire suddenly rises from the ocean into the sky. Thousands of ruddy sparks glimmer in the darkness, limning in fine, sensitive outline on the black background of the sky shapely towers of miraculous castles, palaces and temples. ... Fabulous beyond conceiving, ineffably beautiful, is this fiery scintillation. (Quoted in Koolhass 1994: 29)
Other spectacular forms of illumination rapidly appeared at this time including the electrical advertising sign. The first blinking sign, spelling E-D-I-S-O-N, had been shown at the London Exhibition of 1882. By 1900, the use of commutators made it possible to organize visual sequences which could produce the illusion of motion, exploiting the same trick of persistence of vision which was used by cinema. By 1910, more than 20 blocks on Manhattan’s Broadway were covered in electrical advertising. The intensity of illumination lent the thoroughfare its famous sobriquet, and the ‘Great White Way’ would soon be imitated by countless cities and towns laying their own claim to being ‘modern’. If such an environment offended the beaux-arts aesthetic, it was ready-made for the avant-garde. On his arrival in New York in 1917, Marcel Duchamp famously declared the entire city a work of art. When the great revolutionary poet and modernist proselytiser Vladimir Mayakovsky visited New York in 1925, he was impressed above all by the lights of Broadway:
The street lamps, the dazzling lights of advertisements, the glow of shop windows and windows of never-closing stores, the lights illuminating huge posters, lights from the open doors of cinemas and theatres, the speeding lights of automobiles and trolley cars, the lights of the subway trains glittering under one’s feet through the glass pavements, the lights of inscriptions in the sky. Brightness, brightness, brightness...’. (Quoted in Woroszylski 1971)
One of the most elaborate advertising signs, standing 72ft high and 90 ft wide, sat atop the Hotel Normandie creating the illusion of a 30 second Roman chariot race. The Strand Magazine reported:
It is more perfect and natural in its movement than the finest coloured cinematograph. (Quoted in Nye 1990: 52)
This comparison alerts us to the extent to which the electrification of the modern city created a new perceptual matrix which strikingly paralleled the experience of cinema. The coincidence is still worth remarking. At the same moment that electric light charged the cityscape with spectacular effects previously reserved for specialized showplaces, the spread of new modes of rapid transit and the proliferation of glass architecture functioned to set every urban traveller’s eye on a collision course with this shimmering, phantom city.
This fusion of light and movement rapidly became a hallmark of the modern city, establishing a spatiality which is both exhilarating and potentially disorienting to its inhabitants. What emerges for the first time is an other city, an oneiric city which exists only at night and whose dream forms have only tenuous connections to the prosaic spaces of the waking day. In the United States, large corporations began to promote themselves by floodlighting their skyscrapers. Icons of the age, beginning with the Singer Building in 1907, were baptised in light, the expense justified by their conversion into blazing symbols visible to millions. The Woolworth Building, which took over the mantle of world’s tallest in 1913, was designed with its electric illumination in mind.
In France, Le Corbusier’s characteristic enthusiasm for new technology emphasized the possibilities for the electrical transformation of architecture:
One Armistice Day in the evening, M. Citroën offered us that undreamed of revelation: a floodlit Place de la Concorde. Not just lit up by its street lamps, or the Republic’s standardized little gas flames, but illuminated with all the floods of light made possible by electricity. The idea had come from America, the projectors from the war. It was (and continued to be every evening) one of the most astounding lectures on architecture that it would be possible to attend “in this wide world”. Sublime straight lines, and oh, sublime French rigor! On that Armistice night a dumbfounded crowd standing in the square, held in the grip of a grace unshadowed by a single jest, – on the contrary, of a grace imperious in its command – that crowd was able to listen to architecture itself. (Corbusier 1964: 178)
Corbusier’s vision of electric light converting mute architecture into a living, speaking entity situates the uncanny nature of the new technological landscape. It also indicates an ambivalence which dogs the electrified city, undermining every attempt to split Corbusier’s radiant city from its supposedly irrational double, the nightmare city at the dark heart of expressionism and film noir. In fact, the city of light and the city of night are recto and verso of the same developmental forces, but the dream of their bifurcation structured both the key theoretical treatises of modern architecture, as well as a host of popular narratives. Exemplary of the latter is Thea von Harbou’s novel Metropolis (which formed the basis for husband Fritz Lang’s epic film in 1926):
The workman No. 11811, the man who lived in a prison-like house, under the underground railway of Metropolis, who knew no other way than that from the hole in which he slept to the machine and from the machine back to the hole – this man saw, for the first time in his life, the wonder of the world, which was Metropolis: the city, by night shining under millions and millions of lights.
He saw the ocean of light which filled the endless trails of streets with a silver, flashing luster. He saw the will-o’-the-wisp sparkle of the electric advertisements, lavishing themselves inexhaustibly in an ecstasy of brightness. He saw towers projecting, built up of blocks of light, feeling himself seized, over-powered to a state of complete impotence by this intoxication of light, feeling this sparkling ocean with its hundreds and thousands of spraying waves, to reach out for him, to take the breath from his mouth, to pierce him, suffocate him ... (von Harbou, n.d: 50-51)
More noteworthy than von Harbou’s rather florid prose is her recognition that, as much as the absence of light in the worker’s underworld is at issue, so is the excess of light in the pleasure zone above. Unlike God’s light which once served to clarify truth for Descartes in his moment of radical doubt, electric light not only illuminates but intoxicates, doubling and redoubling the city, recreating its streetscapes and squares as floating, dematerialized zones. In their ‘Technical Manifesto’ of 1910, the Italian Futurist painters proclaimed:
Space no longer exists: the street pavement soaked by rain beneath the glare of electric lamps, becomes immensely deep and gapes to the very centre of the earth... (Reprinted in Appollonio 1973: 28)
According to Fritz Lang, his film Metropolis was itself originally inspired by a visit to New York: ‘I first came to America briefly in 1924 and it made a great impression on me. The first evening, when we arrived, we were still enemy aliens so we couldn’t leave the ship. It was docked somewhere on the West Side of New York. I looked into the streets — the glaring lights and the tall buildings — and there I conceived Metropolis’.
Russian filmmaker Sergei Eisenstein’s first impressions of New York, already famed as the brightest city in the world, register its vertiginous impact:
All sense of perspective and of realistic depth is washed away by a nocturnal sea of electric advertising. Far and near, small (in the foreground) and large (in the background), soaring aloft and dying away, racing and circling, bursting and vanishing — these lights tend to abolish all sense of real space, finally melting into a single plane of coloured light points and neon lines moving over a surface of black velvet sky. It was thus that people used to picture stars — as glittering nails hammered into the sky. (Eisenstein 1963: 83)
Spectacular illumination of the urban landscape altered the accustomed mental image of the city, offering a new spatiality for modern experience. If by day poor sections of the city called out for reform, by night they could be redeemed by the power of light. Not only did lighting illuminate key urban landmarks, it effectively deleted others, casting unattractive areas into impenetrable darkness.
This capacity for architectural erasure was clearly appreciated by Andy Warhol, who shot his most notorious film, the 8 hour Empire, following the floodlighting of the Empire State Building in 1964. ‘The Empire State Building is a star’, Warhol declared in his characteristic deadpan fashion, and for most of the film it literally is a star, continuously visible for over 7hrs in an unmoving frame. Around 2.00am the floodlights are switched off, and the last 45 minutes of the film are almost totally black. In an interview in 1975, Warhol commented:
The best, most temporal way of making a building that I ever heard of is by making it with light. The Fascists did a lot of this ‘light architecture’. If you build buildings with lights outside, you can make them indefinite, and then when you’re through with using them you shut the lights off and they disappear. (Quoted in Angel 1994: 15)
Lights enable modern skyscrapers, skinned with glass curtain walls, to assume dazzling, indefinite forms, and then, finally, to disappear, as if their monumental forms are no more than a conjuror’s trick. The immense possibilities for wholesale architectural substitution had been prefigured at the New York’s World’s Fair of 1939, where the organizers decided that each building would have ‘a night appearance quite different from its daytime appearance’, and so mandated that exterior lighting be built into all pavilions as an integral part of their architectural design. (Quoted in Nye 1997: 125) Such a requirement dovetailed with GE’s marketing of a new line of products called ‘luminous architectural elements’ consisting of coves, grooves, recesses and coffers of the sort used in the Chrysler building. The illumination of banners, sculptures, paintings and plaques at the expense of walls and roofs created dramatic contrasts, liberating details from their supporting context and structures from their physical surrounds. These examples enable us to appreciate the extent to which the generalisation of exterior lighting helped to engineer a new rhetoric of urban space. It provided the means through which the complexity of the modern city could be edited down to a few essential sites illuminated by floodlights, or grasped from above as a simplified pattern interspersed with unimportant blanks.
The ability to illuminate the cityscape in new ways introduced an important new dimension into urban design, one which belonged to neither architecture nor sculpture as traditionally understood. What emerges is a new urban environment increasingly characterised by the overlap of material and immaterial spatial regimes. In conjunction with the proliferation of transparent and highly reflective surfaces, electric lighting creates a new perceptual matrix which overlays and even displaces the material spatiality of physical structures.
It is instructive to relate this new matrix of perception to the trajectories created by other contemporary technological developments. It has frequently been noted that the invention of the train literally changed the way that people saw the landscape (Schivelbusch 1986). Increased speed, combined with the elevation of the traveller and their immobilisation behind glass, altered the balance between foreground and distant elements, creating a convergence between voyager and voyeur. This tearing of the accustomed envelope of spatial continuity, resulting from the speed of the journey and the closeting of the traveller from physical interaction with the landscape, led Marcel Proust to compare rail travel to metaphor, inasmuch as it ‘united two distant individualities of the world, took us from one name to another’. (Quoted in Kern 1983: 216)
If rapid vehicles heightened a sense of the journey as a staccato movement between what were increasingly conceptualised as discrete sites, this spatial awareness was re-enforced by the appearance of modern communication and media technologies. The live transmissions of telephony and radio interlinked physically separate spaces in novel ways, calling into question traditional spatial measures such as the solidity of walls and the security of distance. A 1912 editorial in the New York Times observed:
All through the roar of the big city there are constantly speeding messages between people separated by vast distances and ... over housetops and even through the walls and buildings are words written by electricity. (Quoted in Kern 1983: 64)
The electric city no longer provided a stable grid against which time and space could be measured in traditional terms. If electric light helped to turn the city into a promise capable of drawing the masses out of the countryside and across the oceans in their millions, the spatial organisation of the radiant city profoundly challenged customary understandings of place, boundary, dimension and locatedness. In doing so it crystallised one of the defining dilemmas of modernity: enhanced possibilities for individual freedom and self-invention are counterpointed by a growing sense of displacement and loss of orientation. The historic function of city design as a map of social and political order, as well as a repository of collective memory, started to give way to a new spatial organization in which the co-ordinates of self, home and community would have to be plotted in new ways. In particular, any and every physical location now had to be reckoned in relation to its potential displacement by the activation of a circuit or the overlay of an image flow.
Long ago Gaston Bachelard reminded us that: ‘Everything which casts a light sees’. (Quoted in Schivelbusch 1988: 96) This situates the fundamental spatial ambivalence of electrification. With its unprecedented intensity, precision and control, it sets in motion a complex psycho-geography of seeing and being seen which is integral to the dynamic modern cityscape of promiscuous display and everyday voyeurism. Electric light not only illuminates the city, but changes the nature of urban spatial experience, creating oneiric ‘night cities’ in which architecture seems to come alive. This uncanny dimension of the “technological sublime” prepared the ground for many contemporary developments in urbanism, including “smart buildings” in which spatial ambiance responds to the moods and movements of the inhabitants.
References
Angel, C. (ed.) (1994), The Films of Andy Warhol: Part II, New York, Whitney Museum of American Art.
Appollonio, U. (ed.) (1973), Futurist Manifestos (trans. R. Brain et al), London, Thames and Hudson.
Bazerman, C. (1999), The Languages of Edison’s Light, Cambridge, MA and London, The MIT Press.
Benjamin, W. (1973), Illuminations (trans. H. Zohn), London, Fontana.
Le Corbusier (1964 ; originally 1935)The Radiant City: Elements of a Doctrine of Urbanism to be used as the basis of our Machine-Age Civilization, (trans P. Knight, E. Levieux and D Coltman), The Orion Press, New York.
Eisenstein, S. (1963), The Film Sense (trans. J. Leyda), London, Faber and Faber, p. 83.
Freud S, (1955), ‘The “Uncanny”’ (1919) in The Standard Edition of the Complete Psychological Works of Sigmund Freud (trans. under the general editorship of J. Strachey) vol. XVII, London, The Hogarth Press and the Institute of Psychoanalysis, 1955, pp. 219-252.
von Harbou, T. (no date), Metropolis, London, The Reader’s Library.
Kern, S. (1983), The Culture of Time and Space 1880-1918, Cambridge, MA, Harvard University Press.
Koolhass, R. (1994), Delirious New York: A Retroactive Manifesto for Manhattan, Rotterdam, 010 Publishers.
McQuire, S. (1997), “The Uncanny Home” in Paradoxa: Studies in World Literary Genres vol. 3, no. 3-4, pp. 527-538.
McQuire, S. (1998), Visions of Modernity: Representation, Memory, Time and Space in the Age of the Camera, London, Sage.
Marx, L. (1965) The Machine in the Garden: Technology and the Pastoral Ideal in America, Oxford University Press.
Morus, I. (1998) Frankenstein’s Children: Electricity, Exhibition and Experiment in Early Nineteenth Century London, Princeton, NJ, Princeton, University Press.
Nye, D. (1990) Electrifying America: Social Meanings of New Technology 1880-1940, Cambridge, Mass and London, MIT Press.
Nye, D. (1997), Narratives and Spaces: Technology and the Construction of American Culture, Exeter, University of Exeter Press.
Robinson, C. and Bletter, R. (1975) Skyscraper Style: Art Deco New York, Oxford University Press.
Schivelbusch, W. (1986) The Railway Journey: The Industrialization of Time and Space in the Nineteenth Century , Berkeley, University of California Press.
Schivelbusch, W. (1988), Disenchanted Night: The Industrialization of Light in the Nineteenth Century (trans. A. Davies), Berg, Oxford.
Woroszylski, W. (1971), The Life of Mayakovsky (trans. B. Taborski), New York, Orion.
Notes
1 There are a number of exceptions, most notably the work of David Nye (1990). Also worth mentioning is Schivelsbusch (1988 ), although its main focus is gas lighting.
كليه برسی ها و کاوش های باستانشناسی حکایت از آن دارد که سابقه معماری ایران به حدود هزاره هفتم قبل از میلاد می رسد. از آن زمان تا کنون پیوسته این هنر در ارتباط با مسائل گوناگون، بویژه علل مذهبی، توسعه و تکامل یافته است.
معماری ایران دارای ویژگیهایی است که در مقایسه با معماری کشورهای دیگر جهان از ارزشی بخصوص برخوردار است: ویژگیهایی چون طراحی مناسب، محاسبات دقیق، فرم درست پوشش، رعایت مسائل فنی و علمی در ساختمان، ایوانهای رفیع، ستونهای بلند و بالاخره تزئینات گوناگون که هریک در عین سادگی معرف شکوه معماری ایران است.
از شش شیوه معماری ایران دو شیوه پارسی و پارتی مربوط به پیش از اسلام و چهار شیوهٔ دیگر مربوط به دوره اسلامی میباشد. غربیها برای شیوههای اسلامی نامهایی را به کار میبرند مانند شیوههای اموی و عباسی. اما به نظر خیلیها هیچ یک از کشورها و ملتها یعنی ترک ها، عرب ها و... نمیتوانستهاند در معماری کشوری که پیشینه معماری چند هزارساله دارد کارساز باشند، زیرا آنها در آن زمان معماری ارزشمندی نداشتهاند.
| گونه های معماری ایرانی | |
|
بازار | عصارخانه | کبوتر خانه | مناره | کاخ | کاروانسرا | حمام | پل | آبانبار | قلعه | مصلی | تکیه | مدرسه | مقبره | مسجد | قنات | |
| هنر ایرانی | |
|---|---|
|
معماری | خوشنویسی | نگارگری | ادبیات | فولکلور | سینما | آشپزی | رقص | موسیقی | نقش و نگار | جواهرسازی | قالی | باغسازی | تذهیب | کاشیکاری | تئاتر | صنایع دستی |